středa 30. listopadu 2011

Faith Hill - There You'll Be (překlad)

Faith Hill

Budeš Tady

(There You'll Be - Pearl Harbor)

Když tak přemýšlím o těch časech
a o snech, které jsme opustili.
Jsem šťastná, že jsem měla to požehnání
mít tě ve svém životě.

Když se dívám zpět do té doby.
Podívám se a vidím tvou tvář.
Byl jsi tu pro mě.

Ve svých snech budu pořád vidět tvou duši nad oblohou.
V mém srdci bude vždycky místo pro tebe
po celý můj život

Pořád budu v sobě nosit kousek tebe.
A kdekoli budu budeš se mnou.
A kdekoli budu budeš se mnou.

Ukázal jsi mi jaké to je
mít nebe na dosah
A já si to budu všechno pamatovat.
Sílu, kterou jsi mi dal.
Tvoje láska mi pomohla všechno překonat.
Tak moc ti toho dlužím
Byl jsi tu pro mě.

Ve svých snech budu pořád vidět tvou duši nad oblohou.
V mém srdci bude vždycky místo pro tebe
po celý můj život

Pořád budu v sobě nosit kousek tebe.
A kdekoli budu budeš tam se mnou.

Protože já v tobě vždycky viděla moje světlo, sílu
A chci ti teď poděkovat za všechny ty chvíle
kdy jsi tu byl pro mě, kdy jsi tu byl pro mě.
Napořád.

Ve svých snech budu pořád vidět tvou duši nad oblohou.
V mém srdci bude vždycky místo pro tebe
po celý můj život

Pořád budu v sobě nosit kousek tebe.
A kdekoli budu, budeš se mnou.
A kdekoli budu, budeš se mnou.

Žádné komentáře:

Okomentovat