středa 17. srpna 2011

Avril Lavigne - Nobody's Home (text)

Avril Lavigne - Nobody's Home


I couldn't tell you
Why she felt that way
She felt it everyday
And I couldn't help her
I just watched her make
The same mistakes again

What's wrong, What's wrong now?
Too many, too many problems
Don't know where she belongs
Where she belongs

She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside

Open your eyes
And look outside
Find the reasons
Why you've been rejected,
And now you can't find
What you've left behind

Be strong, be strong now
Too many, too many problems
Don't know where she belongs
Where she belongs

She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside

Her feelings she hides
Her dreams she can't find
She's losing her mind
She's falling behind
She can't find her place
She's losing her faith
She's falling from grace
She's all over the place

She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside
She's lost inside,
Lost inside
She's lost inside,
Lost inside

Avril Lavigne - Nobody's Home (překlad)

Avril Lavigne

Nikdo není doma

(Nobody's Home)

Nedokázala bych ti říct
Proč se tak cítila
Cítila se tak každý den
A já jsem jí nemohla pomoci
Jen jsem přihlížela
Jak pořád dělala tu stejnou chybu

Co je špatně, co je tu jen špatně?
Hrozně moc, hrozně moc problémů
Neví, kam patří
Kam patří

Chce jít domů,
Ale nikdo není doma
Tak tady jen tak leží,
Uvnitř zlomená
Nemá kam jít,
Nikam kam jít
Kde by si usušila slzy
Uvnitř zlomená

Otevři oči
A podívej se ven
Najdi důvody
Proč tě opustil
A teď nedokážeš zjistit
Co jsi tam zanechala

Buď silná, buď silná
Tolik, tolik problémů
Neví, kam patří
Kam patří

Chce jít domů,
Ale nikdo není doma
Tak tady jen tak leží,
Uvnitř zlomená
Nemá kam jít,
Nikam kam jít
Kde by si usušila slzy
Uvnitř zlomená

Skrývá své pocity
Sny, které už nemůže najít
Přichází o rozum
Zaostala
Nemůže najít své místo
Ztrácí víru
Upadá do nemilosti
Bloudí bez cíle

Chce jít domů,
Ale nikdo není doma
Tak tady jen tak leží,
Uvnitř zlomená
Nemá kam jít,
Nikam kam jít
Kde by si usušila slzy
Uvnitř zlomená
Ztratila se ve svém nitru
Stáhla se dovnitř
Ztratila se ve svém nitru
Stáhla se dovnitř

úterý 16. srpna 2011

Diskografie

Diskografie

Album


Singl

2010 - California Gurls
2009 - Starstrukk
2008 - Hot N Cold
2008 - I Kissed A Girl

EP

 2007 - Ur So Gay
 

Live

 2009 - MTV Unplugged
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Filmografie

Filmografie

Jako herečka

2011 - Muppets, The
2011 - Šmoulové (The Smurfs) role: Smurfette
2006 - "Walmart Soundcheck" role: Herself
2005 - Jak jsem poznal vaši matku ("How I Met Your Mother") role: Honey

Jako skladatelka

2011 - Dancing Stars
2010 - Alan Carr: Chatty Man
2010 - ES.TV HD
2010 - Glückstreffer - Anne und der Boxer
2010 - Rande v Římě (When in Rome)
2009 - "Live from Studio Five"
2009 - Alvin a Chipmunkové 2 (Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel)
2009 - American Pie Presents Book of Love
2009 - Copycats
2009 - Glee
2009 - Karaoke Revolution
2009 - Melrose Place
2009 - Premiya Muz-TV 2009
2009 - Návrh (The Proposal)
2009 - Chceš mě, chci tě (The Ugly Truth)
2009 - Upíří deníky (Vampire Diaries, The)
2008 - 90210
2008 - Baby Mama
2008 - Endless Bummer
2008 - Premios Ondas 2008
2008 - Sense and Sensibilidad
2008 - So You Think You Can Dance Canada
2008 - The Inbetweeners
2007 - Greek
2006 - America's Got Talent
2006 - The Album Chart Show
2005 - "20 to 1"
2005 - Dancing with the Stars
2005 - Posel ztracených duší (Ghost Whisperer)
2005 - So You Think You Can Dance
2004 - Dancing with the Stars
2004 - The X Factor
2001 - The Amazing Race
1993 - "Late Show with David Letterman"
1992 - "The Tonight Show with Jay Leno"
1989 -Simpsonovi (Simpsons, The)
1985 - EastEnders
1975 - "Saturday Night Live"              

pondělí 15. srpna 2011

Avril Lavigne - Who Knows (text)

Avril Lavigne - Who Knows


Yeah, yeah
Yeah - eah, yeah
Yeah - eah, yeah
Why do you look so familiar
I could swear that I have seen your face before
I think I like that you seem sincere
I think I like to get to know you a little bit more
 

[Refrén]
 
I think there's something more, life's worth living for
Who knows what could happen.
Do what you do, just keep on laughing
One thing's true, there's always a brand new day
I'm gonna live today like it's my last day
Yeah, yeah,
Yeah-eah, yeah,
Yeah-eah, yeah
How do you always have an opinion
And how do you always find the best way to compromise
We don't need to have a reason
We don't need anything
We're just wasting time
 

[Refrén x2]
 
I think there's something more, life's worth living for
Who knows what could happen.
Do what you do, just keep on laughing
One thing's true, there's always a brand new day
Who knows what could happen.
Do what you do, just keep on laughing
One thing's true, there's always a brand new day
I'm gonna live today like it's my last day
Find yourself, cause I can't find you
Be yourself, who are you?
Find yourself, cause I can't find you
Be yourself, who are you?
Who knows what could happen.
Do what you do, just keep on laughing
One thing's true, there's always a brand new day
So you go and make it happen
Do your best just keep on laughing
I'm telling you, there's always a brand new day
 

[Refrén]
 
Who knows what could happen.
Do what you do, just keep on laughing
One thing's true, there's always a brand new day
I'm gonna live today like it's my last day

Avril Lavigne - Who Knows (překlad)

Avril Lavigne

Kdo ví

(Who Knows)

Yeah, yeah
Yeah - eah, yeah
Yeah - eah, yeah

Proč vypadáš tak povědomě
Mohla bych přísahat
Že už jsem tvoji tvář viděla dřív
Asi mám ráda, že vypadáš upřímně
Asi bych tě chtěla
Znát o trochu líp


Refren 1
 
Myslím, že je něco víc
Za co stojí žít


Refren
 
Kdo ví, co by se mohlo stát
Dělej to, co děláš
Prostě se nepřestávej smát
Jedna věc je pravda
Vždycky je další nový den

Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Yeah, yeah
Yeah-eah, yeah
Yeah-eah, yeah

Jaktože máš vždycky názor
A jak vždycky najdeš
Nejlepší cestu ke kompromisu
Nepotřebujeme mít důvod
Nepotřebujeme nic
Jen ztrácíme čas

Refren 1
Refren 2x

 
Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Najdi sám sebe
Protože já tě nemůžu najít
Buď sám sebou
Kdo jsi? 2x

Refren
 
Tak jdi a zařiď to
Dělej pro sebe to nejlepší
Prostě se nepřestávej smát
Říkám ti
Vždycky je další nový den

Refren
 
Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Avril Lavigne - Kiss Me (text)

Avril Lavigne - Kiss Me


Kiss me out of the bearded barley
Nightly, beside the green, green grass
Swing, Swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress

Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moona´s sparkling, so kiss me

Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon its hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
Wea´ll take the trail marked on your fathera´s map

Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moona´s sparkling, so kiss me

Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moona´s sparkling, so kiss me

Oh, kiss me ...

Avril Lavigne - Kiss Me (překlad)

Avril Lavigne

Polib mě

(Kiss Me)

Polib mě z vousatého ječmene
v noci, vedle zelené, zelené trávy
houpat se, houpat se, houpat v houpavém kroku
nosíš tyhle boty, já budu nosit tyhle šaty.

Oh, polib mě pod mléčným soumrakem
veď mě měsíční půdou
zvedni otevřenou ruku
spusť orchestr a předveď tanec světlušek
stříbrný měsíc šumí, tak mě polib.

Polib mě dole u rozbitého dřevěného domku
houpej se semnou na gumové pneumatice
přines, přines, přines svůj květinový klobouk
trasu budeme mít vyznačenou na mapě tvého otce.

Oh, polib mě pod mléčným soumrakem
veď mě měsíční půdou
zvedni otevřenou ruku
spusť orchestr a předveď tanec světlušek
stříbrný měsíc šumí, tak mě polib.

Oh, polib mě pod mléčným soumrakem
veď mě měsíční půdou
zvedni otevřenou ruku
spusť orchestr a předveď tanec světlušek
stříbrný měsíc šumí, tak mě polib.

Oh, polib mě ...

Avril Lavigne - Imagine (text)

Avril Lavigne - Imagine


Imagine there´s no heaven
It´s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today ...

Imagine there´s no countries
It isn´t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace ...

You may say I´m a dreamer
But I´m not the only one
I hope someday you´ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world ...

You may say I´m a dreamer
But I´m not the only one
I hope someday you´ll join us
And the world will live as one

Avril Lavigne - Imagine (překlad)

Avril Lavigne

Představ si

(Imagine)

Představ si, že není žádné nebe
Je to lehké, když to zkusíš
Žádné peklo pod námi
Nad námi pouze oblaka
Představ si všechny lidi
žijící pro dnešek

Představ si, že nejsou žádné státy
To není tak těžké udělat
Není pro co umírat či zabíjet
A také žádné náboženství
Představ si všechny lidi,
jak žijí v míru

Můžeš říci, že jsem snílek,
ale já nejsem sám
Doufám, že se jednou přidáš k nám
A svět bude jako jeden

Představ si, že není žádný majetek
Budu se divit, když to dokážeš
Nebude nutná žádná chamtivost či hlad
Bratrství lidí
Představ si, jak všechny lidé
sdílejí celý svět

Mohl bys říct, že jsem snílek,
ale já nejsem sám
Doufám, že se k nám jednou přidáš
a svět bude žít jako jeden dál.

Avril Lavigne - Knocking On Heaven's Door (text)

Avril Lavigne - Knocking On Heaven's Door


Eah, yeah, yeah [2x]

Momma take this badge off of me
I can't use it anymore
It's getting dark, too dark to see
Feel I'm knockin' on heaven's door

Knock knock knockin' on heaven's door
Knock knock knockin' on heaven's door
Knock knock knockin' on heaven's door
Knock knock knockin' on heaven's door

Momma put my guns in the ground
I can't shoot them anymore
That long black cloud is coming down
I Feel like I'm knockin' on heaven's door

Knock knock knockin' on heaven's door
Knock knock knockin' on heaven's door
Knock knock knockin' on heaven's door:Yeah,Yeah
Knock knock knockin' on heaven's door

Yeah, yeah, yeah [4x]

Avril Lavigne - Knocking On Heaven's Door (překlad)

Avril Lavigne

Klepání Na Nebeskou Bránu

(Knocking On Heaven's Door)

Mami sundej ze mne tenhle odznak
Už ho nemůžu nosit
Stmívá se, je taková tma, že není vidět
Cítím, že klepu na nebeskou bránu

Klep klep klepu na nebeskou bránu 4x

Mami schovej moje zbraně pod podlahu
Už z nich nemůžu střílet
Ten dlouhý černý mrak klesá dolů
Cítím se jako bych klepala na nebeskou bránu

Klep klep klepu na nebeskou bránu 4x

Yeah, yeah, yeah ...

Evanescence - My Immortal (text)

Evanescence - My Immortal


I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
'Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

You used to captivate me
By your resonating light
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have
All of me

Evanescence - My Immortal (překlad)

Evanescence

Moje nesmrtelnost

(My Immortal)

Jsem unavená z toho, že jsem tu
Přemožena mým dětinským strachem
A i když si mě musel opustit
Přeji si aby si pouze odešel
Protože zde stále cítit tvou přítomnost
A nenechá mě tu samu

Tyto rány se zřejmě nezahojí
Ta bolest je až příliš skutečná
Je toho tolik, že to čas nedokáže smazat

Pokud by si plakal utřela bych ti všechny slzy
Pokud by si křičel, přemohla bych všechen tvůj strach
A držela jsem tě za ruku po celou dobu
Ale stále mě
máš celou

Zvykl si mě okouzlit
Tvým zářivým světlem
A teď jsem svázaná životem, který si zanechal
Tvá tvář mě pronásleduje
V kdysi krásných snech
Tvůj hlas ze mě vyfoukl
Veškerý zdravý rozum

Tyto rány se zřejmě nezahojí
Ta bolest je až příliš skutečná
Je toho tolik, že to čas nedokáže smazat

Pokud by si plakal utřela bych ti všechny slzy
Pokud by si křičel, přemohla bych všechen tvůj strach
A držela jsem tě za ruku po celou dobu
Ale stále mě
máš celou

Tak moc jsem se snažila přiznat si, že jsi odešel
Ale přestože si stále se mnou
Jsem stále sama

Pokud by si plakal utřela bych ti všechny slzy
Pokud by si křičel, přemohla bych všechen tvůj strach
A držela jsem tě za ruku po celou dobu
Ale stále mě
máš celou

Evanescence - Lithium (text)

Evanescence - Lithium


Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without ...
Lithium, I want to stay in love with my sorrow.
Oh, but God, I want to let it go.

Come to bed, don't make me sleep alone.
Couldn't hide the emptiness, you let it show.
Never wanted it to be so cold.
Just didn't drink enough to say you love me.

I can't hold on to me,
Wonder what's wrong with me.

Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without ...
Lithium, I want to stay in love with my sorrow.

Don't want to let it lay me down this time.
Drown my will to fly.
Here in the darkness I know myself.
Can't break free until I let it go.
Let me go.

Darling, I forgive you after all.
Anything is better than to be alone.
And in the end I guess I had to fall.
Always find my place among the ashes.

I can't hold on to me,
Wonder what's wrong with me.

Lithium, don't want to lock me up inside.
Lithium, don't want to forget how it feels without ...
Lithium, ... stay in love with my sorrow.
I'm gonna let it go.

Evanescence - Lithium (překlad)

Evanescence

Lithium

(Lithium)

Lithium, nechci být zamčená uvnitř
Lithium, nechci zapomenout, jaké to je bez tebe
Lithium, chci dál milovat svůj smutek
Ale, bože, chci se ho zbavit

Pojď do postele, nenechávej mě spát samotnou
Prázdnotu jsem neschovala, tys ji odhalil
Po takovém chladu jsem nikdy netoužila
Nebylo dost co pít na to, abys mi řekl, že mě miluješ

Nedokážu už zůstat sama sebou
co se to se mnou děje?

Lithium, nechci být zamčená uvnitř
Lithium, nechci zapomenout, jaké to je bez tebe
Lithium, chci dál milovat svůj smutek

Nechci, aby mě to tentokrát zase složilo
Aby to přebilo mou chuť létat
Tady v té temnotě se poznávám
Osvobodím se, až když se toho zbavím
Nech mě jít

Drahý, přesto ti odpouštím
Všechno je lepší, než zůstat sama
Asi bych se stejně zhroutila
Své místo v popelu najdu vždycky

Nedokážu už zůstat sama sebou
co se to se mnou děje?

Lithium, nechci být zamčená uvnitř
Lithium, nechci zapomenout, jaké to je bez tebe
Lithium, dál milovat svůj smutek
Zbavím se ho.

Evanescence - Like You (text)

Evanescence - Like You


Stay low.
Soft, dark, and dreamless,
Far beneath my nightmares and loneliness.
I hate me,
For breathing without you.
I don't want to feel anymore for you.

Grieving for you,
I'm not grieving for you.
Nothing real love can't undo,
And though I may have lost my way,
All paths lead straight to you.

I long to be like you,
Lie cold in the ground like you.

Halo,
Blinding wall between us.
Melt away and leave us alone again.
Humming, haunted somewhere out there.
I believe our love can see us through in death.

I long to be like you,
Lie cold in the ground like you.
There's room inside for two and I'm not grieving for you,
I'm coming for you.

You're not alone,
No matter what they told you, you're not alone.
I'll be right beside you forevermore.

I long to be like you, sis,
Lie cold in the ground like you did.
There's room inside for two and I'm not grieving for you.

And as we lay in silent bliss,
I know you remember me.

I long to be like you,
Lie cold in the ground like you.
There's room inside for two and I'm not grieving for you,
I'm coming for you.

Evanescence - Like You (překlad)

Evanescence

Jako ty

(Like You)

Zůstaň tichá
hebká, temná a bezesná
Hluboko pod všemi mými nočními můrami a samotami
Nenávidím se
za to, že dýchám bez tebe
Už nechci nikdy nic cítit
pro tebe

Trápím se pro tebe
Netrápím se pro tebe
Nic nemůže zničit skutečnou lásku
A i když můžu ztratit svou cestu
všechny pěšiny vedou rovnou k tobě

Toužím být jako ty
Ležet chladná v zemi jako ty

Svatozář
Slepá zeď mezi námi
se rozplynula a nechala nás opět o samotě
Huhlání a navštěvování čehosi tam venku
Věřím, že díky naší lásce se můžeme zahlédnout skrze smrt

Toužím být jako ty
Ležet chladná v zemi jako ty
Tam uvnitř je pokoj pro dvě a já se pro tebe netrápím
Jdu pro tebe

Nejsi sama
Nezáleží na tom, co ti řekli, nejsi sama
Budu navěky po tvém boku

Toužím být jako ty, sestřičko
Ležet chladná v zemi jako ty
Tam uvnitř je pokoj pro dvě a já se pro tebe netrápím
A jak tak ležíme v tiché blaženosti
Vím, že si na mě pamatuješ

Toužím být jako ty
Ležet chladná v zemi jako ty
Tam uvnitř je pokoj pro dvě a já se pro tebe netrápím
Jdu pro tebe

Evanescence - Give Unto Me (text)

Evanescence - Give Unto Me


I've been watching you from a distance
But distance sees through your disguise
All I want from you is your hurting
I want to heal you
I want to save you from the dark

Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burdens
I'll drink your deadly poison

Why should I care if they hurt you
Somehow it matters more to me
Than if I were hurting myself
Save you, I'll save you

Fear not the flame of my love's candle
Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burdens
I'll drink your deadly poison

Give unto me your troubles
I'll endure your suffering
Place onto me your burdens
I'll drink your deadly poison

Fear not the flame of my love's candle
Let it be the sun in your world of darkness

Evanescence - Give Unto Me (překlad)

Evanescence

Předej mi

(Give Unto Me)

Pozorovala jsem tě z odstupem,
ale i tak šlo vidět skrz tvou masku,
vše, co od tebe chci, jsou tvá zranění,
chci tě léčit,
chci tě zachránit před temnotou.

Předej mi své trable,
vydržím tvé utrpení,
tvá břemena umístím nad sebe,
vypiji tvůj smrtelný jed.

Proč by mi mělo záležet na tom, jestli tě zraňují,
nějak se ve mě děje něco víc,
něž se dělo, když jsem zraňovala sama sebe,
chráním tě, budu tě chránit.

Nebojím se plamene z mé milované svíčky.
Předej mi své trable,
vydržím tvé utrpení,
tvá břemena umístím nad sebe,
vypiji tvůj smrtelný jed.

Předej mi své trable,
vydržím tvé utrpení,
tvá břemena umístím nad sebe,
vypiji tvůj smrtelný jed.

Nebojím se plamene z mé milované svíčky.
Nech být slunce ve tvém světě temnoty.

Evanescence - Everybody's Fool (text)

Evanescence - Everybody's Fool


Perfect by nature
Icons of self indulgence
Just what we all need
More lies about a world that

Never was and never will be
Have you no shame don't you see me
You know you've got everybody fooled

Look here she comes now
Bow down and stare in wonder
Oh how we love you
No flaws when you're pretending
But now I know she

Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
Without the mask where will you hide
Can't find yourself lost in your lie

I know the truth now
I know who you are
And I don't love you anymore

It never was and never will be
You're not real and you can't save me
Somehow now you're everybody's fool

Evanescence - Everybody's Fool (překlad)

Evanescence

Všichni jsou blázni

(Everybody's Fool)

Dokonalá od přírody
příklad sebe rozmazlování
právě to, co všichni potřebujeme
Více lží o světě, který

Nikdy nebyl a nikdy nebude
Není ti hanba? nevidíš mě ?
Víte, všichni jste se zbláznili

Pohleďte - právě přichází!
Pokloňte se a zírejte v úžasu
Ach, jak tě milujeme
Ani chybička ve tvém předstírání
Ale teď vím, že ona

Nikdy nebyla a nikdy nebude
Ani nevíte, jak mě zrazujete
a zřejmě jste se všichni zbláznili

Bez té masky, za kterou se schováváš
nemůžeš najít sama sebe, ztracenou ve své lži

Teď už vím pravdu
Vím kdo jsi a
opravdu už tě nemiluju

Nikdy nebyla a nikdy nebude
Ani nevíte, jak mě zrazujete
A zřejmě jste se všichni zbláznili

Nikdy to nebylo a nikdy nebude
nejsi skutečná a nemůžeš mě zachránit
zřejmě jste všichni blázni

Evanescence - Call Me When You Are Sober (text)

Evanescence - Call Me When You Are Sober


Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.

Should I let you fall?
Lose it all?
So maybe you can remember yourself.
Can't keep believing,
We're only deceiving ourselves .
And I'm sick of the lie,
And you're too late.

Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.

Couldn't take the blame.
Sick with shame.
Must be exhausting to lose your own game.
Selfishly hated,
No wonder you're jaded.
You can't play the victim this time,
And you're too late.

Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.

You never call me when you're sober.
You only want it cause it's over,
It's over.

How could I have burned paradise?
How could I - you were never mine.
So don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
Don't lie to me,
Just get your things.
I've made up your mind.

Evanescence - Call Me When You Are Sober (překlad)

Evanescence

Ozvi se, až budeš střízlivý

(Call Me When You Are Sober)

Neplač kvůli mne.
pokud si mě miloval,
Byl bys tady se mnou
Chceš mě?,
Tak si mě najdi
Rozhodni se

Měla bych tě nechat spadnout?
Všechno ztratit?
Možná by sis pak vzpomněl, kdo jsi
Už nedokážu důvěřovat
Jenom se navzájem podvádíme
Je mi špatně z těch lží
A na všechno už je pozdě

Neplač kvůli mne.
pokud si mě miloval,
Byl bys tady se mnou
Chceš mě?,
Tak si mě najdi
Rozhodni se

Nedokázal jsi unést vinu
Je ti špatně jen ze studu
Prohrávat ve vlastní hře musí být vyčerpávající
Sobecky nenáviděný
Není divu, že jsi vyčerpaný
Tentokrát už si nemůžeš hrát na oběť
A na všechno už je pozdě

Neplač kvůli mne.
pokud si mě miloval,
Byl bys tady se mnou
Chceš mě?,
Tak si mě najdi
Rozhodni se

Když jsi střízlivý, nikdy mi nezavoláš
Chceš mě jenom proto, že je konec
Je konec
Jak jsem mohla spálit ráj?
Jak jsem mohla - nikdy jsi nebyl můj

Tak neplač kvůli mne.
Kdybys mě miloval
Byl bys tady se mnou
Nelži mi
Prostě si sbal věci
Rozhodla jsem to za tebe

Evanescence - Bring Me To Life (text)

Evanescence - Bring Me To Life


How can you see into my eyes like open doors
leading you down into my core
where I've become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become

now that I know what I'm without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become

Bring me to life
(I've been living a lie, there's nothing inside)
Bring me to life

frozen inside without your touch without your love darling only you are the life among the dead

all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me
I've been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
without a thought without a voice without a soul
don't let me die here
there must be something more
bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can't wake up)
Wake me up inside
(Save me)
call my name and save me from the dark
(Wake me up)
bid my blood to run
(I can't wake up)
before I come undone
(Save me)
save me from the nothing I've become

(Bring me to life)
I've been living a lie, there's nothing inside
(Bring me to life)

Evanescence - Bring Me To Life (překlad)

Evanescence

Přiveď mě k životu

(Bring Me To Life)

Jak to, že vidíš mýma očima jako otevřenými dveřmi?
Vedou tě hluboko do mého nitra
Kde jsem čím dál ochromenější
Bez duše
Můj duch spí někde v zimě
dokud ho tam nenajdeš a nezavedeš ho zpět domů

(Probuď mě)
Probuď mě zevnitř
(Nemůžu se probudit)
Probuď mě zevnitř
(Zachraň mě)
Zavolej mé jméno a zachraň mě z temnoty
(Probuď mě)
Přinuť mou krev kolovat
(Nemůžu se probudit)
Dřív než ožiju nedokončená
(Zachraň mě)
Zachraň mě z té nicoty, odkud pocházím

Teď už vím, čím bych byla bez tebe
Nemůžeš mě jen tak opustit
dýchni do mě a učiň mě skutečnou
přiveď mě k životu

(Probuď mě)
Probuď mě zevnitř
(Nemůžu se probudit)
Probuď mě zevnitř
(Zachraň mě)
Zavolej mé jméno a zachraň mě z temnoty
(Probuď mě)
Přinuť mou krev kolovat
(Nemůžu se probudit)
Dřív než ožiju nedokončená
(Zachraň mě)
Zachraň mě z té nicoty, odkud pocházím
Přiveď mě k životu
(žil jsem ve lži, tam uvnitř nic nebylo)
přiveď mě k životu

Uvnitř jsem tak chladná bez tvého doteku
bez tvé lásky, miláčku
Jenom ty dělíš můj život od smrti

Celou dobu nevěřím tomu, co nebylo vidět
potlačené v temnotě-ale bylas přede mnou
zdálo se mi, jako bych spala po tisíc let
tak mi otevři oči
Bez myšlenky, bez hlasu, bez duše
Nenech mě tady zemřít
musí tam být něco víc
přiveď mě k životu

(Probuď mě)
Probuď mě zevnitř
(Nemůžu se probudit)
Probuď mě zevnitř
(Zachraň mě)
Zavolej mé jméno a zachraň mě z temnoty
(Probuď mě)
Přinuť mou krev kolovat
(Nemůžu se probudit)
Dřív než ožiju nedokončená
(Zachraň mě)
Zachraň mě z té nicoty, odkud pocházím

Přiveď mě k životu
(žil jsem ve lži, tam uvnitř nic nebylo)
přiveď mě k životu

Evanescence - Before The Dawn (text)

Evanescence - Before The Dawn


Meet me after dark again and I´ll hold you
I want nothing more than to see you there
And maybe tonight, we´ll fly so far away,
We´ll be lost before the dawn ...

If only night could hold you where I can see you, my love
Then let me never ever wake again
And maybe tonight, we´ll fly so far away
We´ll be lost before the dawn ...

Somehow I know that we can´t wake again from this dream
It´s not real, but it´s ours

Maybe tonight, we´ll fly so far away
We´ll be lost before the dawn ...

Maybe tonight, we´ll fly so far away
We´ll be lost before the dawn ...

Evanescence - Before The Dawn (překlad)

Evanescence

Před úsvitem

(Before The Dawn)

Poznej mě po temnotě znovu a já tě obejmu
Nechci nic jiného než tě tu vidět
A možná dnes v noci, vzletíme daleko předaleko
Ztratíme se před úsvitem ...

Jestli tě noc může obejmout, uvidím tě tam, moje lásko ...
Než mě necháš nikdy více už mě neprobudíš
A možná dnes v noci, vzletíme daleko předaleko
Ztratíme se před úsvitem ...

Nějak vím že se můžeme probudit znovu z tohoto snu
Není to opravdové, ale je to jen naše

Možná dnes v noci, vzletíme daleko předaleko
Ztratíme se před úsvitem ...

Možná dnes v noci, vzletíme daleko předaleko
Ztratíme se před úsvitem ...

neděle 14. srpna 2011

Katy Perry - Use Your Love (text)

Katy Perry - Use Your Love

  
I know you know my boyfriend is out of town
so have a drink, let´s talk it over
So many things I shouldn´t be sayin now
You know I like my boys a little bit older
I just wanna use your love
tonight, tonight, tonight. tonight, tonight
I don´t wanna lose your love tonight

All my girls are no where to be found
they all split when I´m in trouble
but I´ll tell you all my secrets if you stick around
the ´undercover-lovers´ under the covers
I just wanna use your love
tonight, tonight, tonight. tonight, tonight
I don´t wanna lose your love tonight

I just wanna use your love l-o-v-e, l-o-v-e
I just wanna use your love l-o-v-e, l-o-v-e
I just wanna use your love l-o-v-e, l-o-v-e, l-o-v-e

try to keep my head from spinning
too much to drink - not making sense
been a while since I´ve been with someone new
but I can´t stop the way I´m feeling

As you leave please would you just close the door
now that our love affair is over
you´re exactly what I was looking for
well go find a shoulder to cry upon

I just wanna use your love
tonight, tonight, tonight, tonight - tonight!
I don´t wanna lose your love tonight
I just wanna use your love
tonight, tonight, tonight, tonight - tonight!
I don´t wanna lose your love tonight
I just wanna use your love
tonight, tonight, tonight, tonight - tonight!
I don´t wanna lose your love tonight

(You don´t mean nothing at all to me
You don´t mean nothing at all to me
You don´t mean nothing at all to me
You don´t mean nothing at all to me
You don´t mean nothing at all

I think I´m done fuck´n singing this song
I think I´m done fuck´n singing this song
I think I´m done fuck´n singing this song
I think I´m done fuck´n singing this song
Singing this song, song, song song

Katy Perry - Use Your Love (překlad)

Katy Perry

Využít tvou lásku

(Use Your Love)

Já vím, ty víš, že můj přítel je pryč z města
tak si dáme drink, pojďme o tom pokecat
Tolik věcí bych neměla teď říkat
Víš, že mám ráda kluky o trochu starší
Chci prostě jen využít tvou lásku
Dnes večer, dnes večer, dnes večer, dnes večer
Nechci ztratit tvou lásku dnes večer

Všechny moje holky nejsou nikde k nalezení
Všechny zmizí když jsem v průšvihu
Ale tobě řeknu všechny moje tajemství jestli se zdržíš kolem
Tajní-milenci pod krytem
Chci prostě využít tvou lásku
Dnes večer, dnes večer, dnes večer, dnes večer
Nechci ztratit tvou lásku dnes večer

Chci prostě využít tvou lásku l-á-s-k-u,l-á-s-k-u
Chci prostě využít tvou lásku l-á-s-k-u,l-á-s-k-u
Chci prostě využít tvou lásku l-á-s-k-u,l-á-s-k-u
Chci prostě využít tvou lásku l-á-s-k-u,l-á-s-k-u,lásku

Zkus držet mou hlavu od předení
tolik pití - nedává smysl
být zatímco jsem byla s někým novým
Ale nemůžu zastavit, to co cítím

Jak odejdeš prosím mohl bys jen zavřít dveře
teď je naše milostná pletka u konce
Jsi přesně to, co jsem hledala
Tak běž najít rameno na kterém se vybrečíš

Chci prostě využít tvou lásku
Dnes večer, dnes večer, dnes večer, dnes večer
Nechci ztratit tvou lásku dnes večer
Chci prostě využít tvou lásku
Dnes večer, dnes večer, dnes večer, dnes večer
Nechci ztratit tvou lásku dnes večer
Chci prostě využít tvou lásku
Dnes večer, dnes večer, dnes večer, dnes večer
Nechci ztratit tvou lásku dnes večer
(Vůbec nic pro mě neznamenáš)
Vůbec nic pro mě neznamenáš
Vůbec nic pro mě neznamenáš
Vůbec nic pro mě neznamenáš
Vůbec nic pro mě neznamenáš
Vůbec nic neznamenáš

Myslím, že jsem skončila s zkurveným zpíváním tohoto songu
Myslím, že jsem skončila s zkurveným zpíváním tohoto songu
Myslím, že jsem skončila s zkurveným zpíváním tohoto songu

Katy Perry - Thinking Of You (překlad)

Katy Perry

Myslím na tebe

(Thinking Of You)

Je tak snadné srovnávat
Jakmile jsi jednou ochutnal dokonalost
Jako jablko visící ze stromu
Utrhla jsem si to nejzralejší
Stále z něj mám jadérko

Říkal jsi, odvezu tě
Kam jdu
Myslím, že víc než druhé nejlepší
už nikdy nepoznám

Proto když jsem s ním
Myslím na tebe
Myslím na tebe
Co bys dělal, kdybys
Byl jediný
Kdo strávil noc se mnou
Ach, přála bych si
Hledět ti do očí

Jsi jako Babí léto
Uprostřed zimy
Jako tvrdý bonbon
S překvapením uvnitř
Jak mohu získat něco lepšího
Když to nejlepší jsem už měla
Říkal jsi, že jich je jako
Ryb ve vodě
Takže to zkouším ve vodách

Líbal mé rty
Já ochutnala tvoje ústa
Vtáhl mě dovnitř
Byla jsem sama sebou znechucena

Proto když jsem s ním
Myslím na tebe
Myslím na tebe
Co bys dělal, kdybys
Byl jediný
Kdo strávil noc se mnou
Ach, přála bych si
Hledět do tvých očí

Jsi nejlepší
A ano, mám čeho litovat
Jak jsem si mohla dovolit
Nechat jít
Teď jsem poučená
Dotkla jsem se a spálila se
Ach myslím, že bys měl vědět

Že když jsem s ním
Myslím na tebe
Myslím na tebe
Co bys dělal, kdybys
Byl jediný
Kdo stráví noc se mnou
Ach přála bych si
Hledět do tvých očí
Hledět do tvých očí
Hledět do tvých očí
Kéž bys ke mě přišel
Rozrazil dveře
A vzal mě s sebou pryč
Ach, už žádné chyby
Protože bych chtěla zůstat v tvých očích ....
Zůstat ....

Katy Perry - Thinking Of You (text)

Katy Perry - Thinking Of You


Comparisons are easily done
Once you´ve had a taste of perfection
Like an apple hanging from a tree
I picked the ripest one
I still got the seed

You said move on
Where do I go
I guess second best
Is all I will know

Cause when I´m with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

You´re like an Indian summer
In the middle of winter
Like a hard candy
With a surprise center
How do I get better
Once I´ve had the best
You said there´s
Tons of fish in the water
So the waters I will test

He kissed my lips
I taste your mouth
He pulled me in
I was disgusted with myself

Cause when I´m with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into ...

You´re the best
And yes I do regret
How I could let myself
Let you go
Now the lesson´s learned
I touched it I was burned
Oh I think you should know

Cause when I´m with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes
Looking into your eyes
Looking into your eyes
Oh won´t you walk through
And bust in the door
And take me away
Oh no more mistakes
Cause in your eyes I´d like to stay ...
stay ....

Katy Perry - Teenage Dream (text)

Katy Perry - Teenage Dream


You think I'm pretty
Without any makeup on
You think I'm funny
When I tell the punchline wrong
I know you get me
So I let my walls come down, down

Before you met me
I was alright but things
Were kinda heavy
You brought me to life
Now every February
You'll be my Valentine, Valentine

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance, until we die
You and I, will be young forever

You make me feel
Like I'm livin' a
Teenage dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's run away and
Don't ever look back,
Don't ever look back

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance and
Don't ever look back,
Don't ever look back

We drove to Cali
And got drunk on the beach
Got a motel and
Built a fort out of sheets
I finally found you
My missing puzzle piece
I'm complete

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance, until we die
You and I, will be young forever

You make me feel
Like I'm livin' a
Teenage dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's run away and
Don't ever look back,
Don't ever look back

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance and
Don't ever look back,
Don't ever look back

I'mma get your heart racing
In my skin tights jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight

You...
You make me feel
Like I'm livin' a
Teenage dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's run away and
Don't ever look back,
Don't ever look back
No ...

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance and
Don't ever look back,
Don't ever look back
I'mma get your heart racing
In my skin tights jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
(Tonight, tonight, tonight ...)

Katy Perry - Teenage Dream (překlad)

Katy Perry

Teenagerský sen

(Teenage Dream)

Myslíš, že jsem hezká
Bez make-upu
Myslíš, že jsem vtipná
Když se seknu v pointě
Vím, že mě dostaneš
Tak nechám své
Zábrany spadnout dolů
Dolů !!!
Než jsi mě potkal
Byla jsem v pohodě, ale věci
Byly tak trochu těžké
Tys mě přivedl k životu
Teď každý únor
Budeš mým Miláčkem
Miláčkem ...

Pojďme dnes večer až nakonec
Bez výčitek, jen láska
Můžeme tancovat, dokud neumřeme
Ty a já
My budeme navždy mladí


Refrén:
 
Díky tobě mám pocit
Jako bych prožívala
Teenagerský sen
Způsob jakým mě nabudíš
Nemůžu spát
Pojďme, utečeme a nikdy
Se neohlédneme zpět
Nikdy se neohlédneme
Moje srdce se zastaví
Když se na mě podíváš
Stačí jeden dotek
Baby, teď tomu věřím
Tohle je opravdové
Tak zariskuj a
Nikdy se neohlížej zpět
Nikdy se neohlížej zpět

Jeli jsme do Cali
A opili se na pláži
Pronajali si pokoj a
Postavili si pevnost z povlečení
Konečně jsem tě našla
Můj chybějící dílek skládačky
Jsem kompletní

Pojďme dnes večer až nakonec
Bez výčitek, jen láska
Můžeme tancovat, dokud neumřeme
Ty a já
My budeme navždy mladí

 
Refrén:
 
Díky tobě mám pocit
Jako bych prožívala
Teenagerský sen
Způsob jakým mě nabudíš
Nemůžu spát
Pojďme, utečeme a nikdy
Se neohlédneme zpět
Nikdy se neohlédneme
Moje srdce se zastaví
Když se na mě podíváš
Stačí jeden dotek
Baby, teď tomu věřím
Tohle je opravdové
Tak zariskuj a
Nikdy se neohlížej zpět
Nikdy se neohlížej zpět

Uženu tvoje srdce
V mých těsných džínech
Budu dnes v noci tvůj teenagerský sen
Polož na mě svoje ruce
V mých těsných džínech
Budu dnes v noci tvůj teenagerský sen
(Dnes v noci, dnes v noci ...)

 
Refrén:
 
Díky tobě mám pocit
Jako bych prožívala
Teenagerský sen
Způsob jakým mě nabudíš
Nemůžu spát
Pojďme, utečeme a nikdy
Se neohlédneme zpět
Nikdy se neohlédneme
Moje srdce se zastaví
Když se na mě podíváš
Stačí jeden dotek
Baby, teď tomu věřím
Tohle je opravdové
Tak zariskuj a nikdy
Se neohlížej zpět
Nikdy se neohlížej zpět

Uženu tvoje srdce
V mých těsných džínech
Budu dnes v noci tvůj teenagerský sen
Polož na mě svoje ruce
V mých těsných džínech
Budu dnes v noci tvůj teenagerský sen
(Dnes v noci, dnes v noci, dnes v noci ...)

Katy Perry - I Kissed A Girl (text)

Katy Perry - I Kissed A Girl


This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, drink in hand
Lost my discretion
It's not what, I'm used to
Just wanna try you on
I'm curiou as for you
Caught my attentionn

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

No, I don't even know your name
It doesn't matter
You're my experimental game
Just human nature
It's not what, good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Ain't no big deal, it's innocent

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Katy Perry - I Kissed A Girl (překlad)

Katy Perry

Políbila jsem holku

(I Kissed A Girl)

Tohle nebyl to můj záměr,
dostala jsem odvahu s drinkem v ruce.
Ztratila jsem rozvážnost,
není to něco co běžně dělám.
Jen tě chci vyzkoušet,
jsem na tebe zvědavá
Upoutala jsi moji pozornost.

Políbila jsem holku a líbilo se mi to!
Chuť jejího višňového lesku na rty
Políbila jsem holku, jen abych to zkusila,
doufám, že to mému klukovi nevadí.
Bylo to tak špatný
Bylo to tak správný
Neznamená to, že jsem se dnes večer zamilovala.
Políbila jsem holku a líbilo se mi to
Líbilo se mi to

Ne, dokonce neznám tvoje jméno,
na tom nezáleží.
Jsi moje experimentální hra,
je to lidský.
Tohle není to, co dělaj hodný holky,
ne jak by se měly chovat,
moje hlava je tak zmatená,
je těžké se jí řídit!

Políbila jsem holku a líbilo se mi to!
Chuť jejího višňového lesku na rty
Políbila jsem holku, jen abych to zkusila,
doufám, že to mému klukovi nevadí.
Bylo to tak špatný
Bylo to tak správný
Neznamená to,že jsem se dnes večer zamilovala.
Políbila jsem holku a líbilo se mi to
Líbilo se mi to

My holky jsme tak magický,
hebká pleť, rudý rty, tak k zulíbání!
těžko odolat, tak neodolatelný,
příliš dobrý, aby to šlo odmítnout.
Není to problém, je to nevinný

Políbila jsem holku a líbilo se mi to!
Chuť jejího višňového lesku na rty
Políbila jsem holku,jen abych to zkusila,
doufám, že to mému klukovi nevadí.
Bylo to tak špatný
Bylo to tak správný
Neznamená to,že jsem se dnes večer zamilovala.
Políbila jsem holku a líbilo se mi to
Líbilo se mi to

Katy Perry - Hot 'N Cold (text)

Katy Perry - Hot 'N Cold


You change your mind,
Like a girl changes clothes,
Yeah you P.M.S,
Like a girl
I would know,
And you over think,
Always speak critically,
I should know,
That you're no good for me.

Cause you're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down,
You're wrong,
When it´s right,
It's black and it's white,
We fight, we break up,
We kiss, we make up.

(You) you don't really,
Wanna stay no,
(but you) sure you really
Wanna go-o
You're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down.

We used to be,
Just like twins,
So in sync,
The same energy,
Now's a dead battery,
Used to laugh,
About nothing,
Now you're plain boring,
I should know,
That you're not gonna change.

Cause you're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down,
You're wrong,
When it´s right,
It's black and it's white,
We fight, we break up,
We kiss, we make up.

(You) you don't really,
Wanna stay no,
(but you) sure you really
Wanna go-o
You're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down.

Someone, call the doctor,JG u uv iu zuýbiuotogoitoitihs clothes.

Cause you're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down.
You're wrong,
When is right,
It's black and it's white,
We fight, we break up,
We kiss, we make up.

You're hot, than you're cold,
You're yes, than you're no,
You're in, than you're out,
You're up, than you're down.
You're wrong,
When is right,
It's black and it's white,
We fight, we break up,
We kiss, we make up.

Katy Perry - Hot 'N Cold (překlad)

Katy Perry

Žhavý a chladný

(Hot 'N Cold)

Ty měníš názory,
Jako holka mění oblečení,
Jo ty měníš nálady,
Jako dívka
To už jsem zjistila,
A stále něco zvažuješ,
Stále mluvíš v hádankách,
Měla jsem vědět, že
Nejsi pro mě dost dobrý.

Protože jsi vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole,
Říkáš dobře, na to co je zlé,
Je to černé a je to bílé,
Hádáme se, rozcházíme se,
Líbáme se, dáváme se dohromady.

(Ty) ty opravdu nechceš zůstat ne,
(Ale ty) ano opravdu chceš jít,
Jsi vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole.

Byli jsme zvyklí být,
Prostě jako dvojčata ,
Tak synchronizovaní,
Ta samá energie,
Teď je vybitá baterie,
Zvyklý smát se ničemu,
Teď neustále znuděný,
Měla jsem vědět, že
se nechystáš změnit.

Protože si vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole,
Říkáš dobré, na to co je zlé,
Je to černé a je to bílé,
Hádáme se, rozcházíme se,
Líbáme se, dáváme se dohromady.

(Ty) ty opravdu nechceš zůstat,
(Ale ty) ano opravdu chceš jít,
Jsi vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole.

Někdo, zavolejte lékáře,
Dostane případ protichůdný,
Přilepeni na horské dráze,
Nemůžu se dostat pryč z této jízdy.
Ty měníš názory,
Jako holka mění oblečení.

Protože jsi vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole,
Říkáš dobré, na to co je zlé,
Je to černé a je to bílé,
Hádáme se, rozcházíme se,
Líbáme se, dáváme se dohromady.

Jsi vášnivý, pak zase chladný,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole,
Říkáš dobré, na to co je zlé,
Je to černé a je to bílé,
Hádáme se, rozcházíme se,
Líbáme se, dáváme se dohromady.

(Ty) ty opravdu nechceš zůstat,
(Ale ty) ano opravdu chceš jít,
Jsi vášnivý, pak zase studený,
Nejprve ano, pak zase ne,
Jsi pro, pak si to rozmyslíš,
Jednou nahoře, potom zas dole.

Britney Spears - Toxic (překlad)

Britney Spears

Jedovatý

(Toxic)

Baby, cožpak to nevidíš?
Volám
Kluk jako ty
By měl nosit výstražnou tabulku
S nápisem ʺNebezpečíʺ
Padám

Není úniku
Nemůžu čekat
Potřebuji ránu
Baby, dej mi ji
Jsi nebezpečný
To se mi líbí

Hrozně vysoko
Nemůžu dolů
Ztrácím hlavu
Točí se mi rychleji a rychleji
Řekni, už mě vnímáš?

S chutí tvých rtů
Si připadám jako na tripu
Jsi jedovatý
Padám dolů
Mám chuť na jedovatý ráj
Jsem na tobě závislá
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?
Líbí se mi, co děláš
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?

Je pozdě
Abych se tě vzdala
Ještě jednou si loknu
Z poháru svého ďábla
Pomalu
Ztrácím nad sebou kontrolu

Hrozně vysoko
Nemůžu dolů
Visí to ve vzduchu
A je to všude kolem
Už mě vnímáš?

S chutí tvých rtů
Si připadám jako na tripu
Jsi jedovatý
Padám dolů
Mám chuť na jedovatý ráj
Jsem na tobě závislá
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?
Líbí se mi, co děláš
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?

S chutí tvých rtů
Si připadám jako na tripu
Mám chuť na jedovatý ráj
Jsem na tobě závislá
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?

S chutí tvých rtů
Si připadám jako na tripu
Jsi jedovatý
Padám dolů
Mám chuť na jedovatý ráj
Jsem na tobě závislá
Cožpak nevíš, že jsi jedovatý?

Detoxikuj mě
svou láskou
Myslím, že už jsem připravena
Myslím, že už jsem připravena
Detoxikuj mě
svou láskou
Myslím, že už jsem připravena

Britney Spears - Toxic (text)

Britney Spears - Toxic


Baby, can't you see
I'm calling
A guy like you
Should wear a warning
It's dangerous
I'm falling

There's no escape
I can't wait
I need a hit
Baby, give me it
You're dangerous
I'm loving it

Too high
Can't come down
Losing my head
Spinning round and round
Do you feel me now?

With the taste of your lips
I'm on a ride
You're toxic
I'm slipping under
With the taste of poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?

It's getting late
To give you up
I took a sip
From my devil's cup
Slowly
It's taking over me

Too high
Can't come down
It's in the air
And it's all around
Can you feel me now?

With the taste of your lips
I'm on a ride
You're toxic
I'm slipping under
With the taste of poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?
Don't you know that you're toxic?

Taste of your lips,
I'm on a ride You're toxic I'm slipping under
With the taste of poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?

With the taste of your lips
I'm on a ride
You're toxic
I'm slipping under (toxic)
With the taste of poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic

Intoxicate me now
With your loving now
I think I'm ready now
I think I'm ready now
Intoxicate me now
With your loving now
I think I'm ready now

Britney Spears - She'll Never Be Me (text)

Britney Spears - She'll Never Be Me


You know I'm one of a kind
Boy, what is this I see
Your girl she looks just like me
Blonde hair and dressed too pretty
You tell me how can this be
She know I was the one who used to turn you on
Yeah, but you don't wanna talk about it

When you think you can find someone to fill my shoes
And you ask yourself why she don't do the things I do
And you can't deny, that everywhere you go see my face hear my name and it eats you up inside

You know I'm one of a kind
There'll never be another me
Can't get me out of your mind
Your lost in your own fantasy
And when you look in my eyes
Is it hard for you to realize
She'll never be me

Why can't you see it girl
Got your own identity
Whenever he's watching you
He's really thinking of me
Why can't you tell
It's so clear that he isn't the one for you

When you think you can find someone to fill my shoes
And you ask yourself why she don't do the things I do
And you can't deny, that everywhere you go see my face hear my name and it eats you up inside

You know I'm one of a kind
There'll never be another me
Can't get me out of your mind
Your lost in your own fantasy
And when you look in my eyes
Is it hard for you to realize
She'll never be me

You know I'm one of a kind
There'll never be another me
Can't get me out of your mind
Your lost in your own fantasy
And when you look in my eyes
Is it hard for you to realize
She'll never be me

Britney Spears – Radar (text)

Britney Spears - Radar


Confidence is a must,cockiness is a plus,
edginess is a rush. Edges (I like em rough)
a man with a Midas touch.Intoxicate me, I´m a lush,
stop your making me blush. People are looking at us.
I don´t think you know (know).
I´m checking it so hot (so hot),
I wonder if he knows he is on my radar(on my radar),
on my radar (on my radar).
And if I notice you I know it´you.
Choose you don´t wanna lose your
on my radar (on my radar),
on my radar (on my radar).
When you walk(when you walk)
and when you talk (when you talk),
I get the tingle,
I wanna mingle
that´s what I want (that´s what I want).
Hey,listen, baby turn up the fader.
Try to make you understand your
on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my)
Radar (got you on my)
Radar (got you on my)
RADAR
Interesting sense of style
Ten million dollar smile
Think I can handle that
Animal in the sack
His eyes see right to my soul
I surrender self-control
Catch me looking again
Falling right into my plan

I don't think you know, know

I'm checking it
So hot,so hot
Wonder if you know
You're on my radar
On my radar
On my radar
On my radar
And if I notice you
I know it's you
Choosin'
Don't wanna losin' you
On my radar
On my radar
On my radar
On my radar

When you walk
(When you talk)
And when you talk
(When you talk)
I get the tingle
I wanna mingle
That's what I want
(That's what I want)

And listen baby
Turn up the fader
Trying
to make you understand
You're on my radar
On my radar
On my radar
On my radar
On my radar

Got you on my radar
Got you on my radar
Got you on my radar
On my radar
Got you on my radar
Got you on my radar
Got you on my radar

I got my eye on you
And I can't let you get away
Hey baby
Whether it's now or later
I've got you
You can't shake me
Cause I got you on my radar
Whether you like it or not
It ain't gonna stop
Cause I got you on my radar
(I got you)
Cause I got you on my radar

I'm checking it
So hot,so hot
Wonder if you know
You're on my radar
On my radar
On my radar
On my radar
And if I notice you
I know it's you
Choosin'
Don't wanna losin' you
On my radar
On my radar
On my radar
On my radar

When you walk
(When you talk)
And when you talk
(When you talk)
I get the tingle
I wanna mingle
That's what I want
(That's what I want)

And listen baby
Turn up the fader
Trying
to make you understand
You're on my radar
On my radar
On my radar
On my radar
On my radar

Got you on my radar
Got you on my radar
Got you on my radar
On my radar
Got you on my radar
Got you on my radar
Got you on my radar

Da da da ...

Britney Spears - Radar (překlad)

Britney Spears

Radar

(Radar)

Důvěra je nezbytná
Drzost je plus
Nervozitost je spěšná
Hrana (mám ráda jejich tvrdost)
Chlap se sílou pokouší
Mě opít, jsem bohatá
Zastav, kvůli tobě se červenám
Lidi vypadají jako my

Nemyslím, že to víš, víš


Refrén:
 
Kontroluju to
Tak žhavé, tak žhavé
Špatné je to, co víš
Že jsi na mém radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
A jestli si tě všimnu
Vím, že to jsi ty
Vyber si
Nechci tě hledat
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru

Když jdeš
(když mluvíš)
A když mluvíš
(když mluvíš)
Chvěju se
Chci se ztratit
To je to, co chci
(To je to, co chci)

A poslouchej, zlato
Pusť zeslabovač
Zkus
To pochopit
Že jsi na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru

Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar


Verse 2:
 
Zajímavý typ stylu
Úsměv za 10 milionů dolarů
Myslím, že to můžu zvládnout
Zvíře v pytli
V jeho očích vidím správnost k mé duši
Vzdávám se sebeovládání
Zase chyť můj pohled
Spadni správně do mého plánu

Nemyslím si, že to víš,víš


Refrén:
 
Kontroluju to
Tak žhavé,tak žhavé
Špatné je to, co víš
Že jsi na mém radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
A jestli si tě všimnu
Vím, že to jsi ty
Vyber si
Nechci tě hledat
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Když jdeš
(když mluvíš)
A když mluvíš
(když mluvíš)
Chvěju se
Chci se ztratit
To je to, co chci
(To je to, co chci)

A poslouchej, zlato
Pusť zeslabovač
Zkus
To pochopit
Že jsi na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru

Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar

Mám své oči na tvých
A nemůžu ti dovolit utéct
Hej zlato,
Nemůžeš se mnou třást
Protože ses dostal na můj radar
Jestli jsi rád, nebo ne
Nemůžu to zastavit
Protože ses dostal na můj radar
(dostal ses)
Protože ses dostal na můj radar


Refrén:
 
Kontroluju to
Tak žhavé, tak žhavé
Špatné je to, co víš
Že jsi na mém radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
Na mojem radaru
A jestli si tě všimnu
Vím, že to jsi ty
Vyber si
Nechci tě hledat
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru

Když jdeš
(když mluvíš)
A když mluvíš
(když mluvíš)
Chvěju se
Chci se ztratit
To je to, co chci
(To je to, co chci)

A poslouchej, zlato
Pusť zeslabovač
Zkus
To pochopit
Že jsi na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru
Na mém radaru

Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar
Dostal ses na můj radar

da da da ...

Britney Spears - Oops .. ! I Did It Again (text)

Britney Spears - Oops .. ! I Did It Again


Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I think I did it again
I made you believe, we're more than just friends
Oh baby
It might seem like a crush
But it doesn't mean that I'm serious
Cause to lose all my senses
That is just so typically me
Oh baby, baby

Oops, I did it again
I played with your heart
Got lost in the game
Oh baby baby
Oops, you think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent

You see my problem is this
I'm dreaming away
Wishing that heroes to truly exist
I cry watching your face
Can't you see I'm a fool, in so many ways
But to lose all my senses
That is just so typically me
Baby, oh

Oops, I did it again
I played with your heart
Got lost in the game
Oh baby baby
Oops, you think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh)
Yeah, yeah, yeah
Britney, before you go, there's something that I want you to have
Oh, it's beautiful. But, wait a minute, isn't this?
Yeah, Yes it is
But I though the old lady dropped it into the ocean at the end
Well, baby, I went down and got it for you
Oh, you shouldn't have
Oops, I did it again to your heart
Got lost in this game, oh baby
Oops, you think that I'm sent from above
I'm not that innocent (innocent)

Oops, I did it again
I played with your heart (yeah)
Got lost in the game
Oh baby baby
Oops, you think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that (that) innocent

Oops, I did it again
I played with your heart
Got lost in the game
Oh baby baby
Oops, you think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent

Britney Spears - Oops .. ! I Did It Again (překlad)

Britney Spears

Oops! ... Udělala jsem to znova

(Oops .. ! I Did It Again)

Myslím, že jsem to udělala znova
Nutila jsem tě věřit, že jsme víc než jen kamarádi
Oh baby
Mohla bych vypadat dobře
Ale to neznamená, že jsem vážná
Protože ztratit všechny své smysly
To je typické jen pro mě
Oh baby, baby


R: Oops! ... Udělala jsem to znova
Hrála jsem si s tvým srdcem, ztratila ve hře
Oh baby, baby
Oops! ... Myslíš, že jsem zamilovaná
Že jsem byla seslaná seshora
Nejsem tak nevinná

Vidíš, toto je můj problém
Sním nepřítomně
Přeji si hrdiny, opravdu existují
Brečím, sleduji dny
Nevidíš, že jsem blázen ve mnoha cestách
Ale ztratit všechny své smysly
To je typické jen pro mě
Baby oh


R:

"Všichni nastupovat"
"Britney, předtím, než odjedeš, je tu něco, co chci, abys měla"
"Oh, je to nádherné, počkej chvíli, není to ...?"
"Yeah, ano je?
"Ale já myslela, že to nakonec stará dáma upustila do oceánu"
"Správně baby, šel jsem dolů a dostal to pro tebe"
"Oh, to bys neměl mít"
Oops! ... Udělala jsem to znova tvému srdci
Ztratila jsem se ve hře, oh baby
Oops! ... Myslíš, že jsem seslaná seshora
Nejsem tak nevinná

Britney Spears - My Prerogative (text)

Britney Spears - My Prerogative


People can take everything away from you
But they can never take away your truth
But the question is ...
Can you handle mine?

They say I'm crazy
I really don't care
That's my prerogative
They say I'm nasty
But I don't give a damn
Getting boys is how I live
Some ask me questions
Why am I so real?
But they don't understand me
I really don't know the deal about my sister
Trying hard to make it right
Not long ago
Before I won this fight

Everybody's talking all this stuff about me
Why don't they just let me live?
I don't need permission, make my own decisions
That's my prerogative
that's my prerogative
(it's my prerogative)

It's the way that I wanna live (it's my prerogative)
You can't tell me what to do

Don't get me wrong
I'm really not souped
Ego trips is not my thing
All these strange relationships really gets me down
I see nothing wrong in spreading myself around

Everybody's talking all this stuff about me
Why don't they just let me live?
I don't need permission, make my own decisions
That's my prerogative
That's my prerogative

Everybody's talking all this stuff about me
Why don't they just let me live?
I don't need permission, make my own decisions
That's my prerogative
that's my prerogative

It's the way that I wanna live (it's my prerogative)
You can't tell me what to do

why can't I live my life
without all of the things
That people say
oh oh

Everybody's talking all this stuff about me
Why don't they just let me live?
I don't need permission, make my own decisions
That's my prerogative (they say I'm crazy)

Everybody's talking all this stuff about me
Why don't they just let me live? (they say I'm nasty)
I don't need permission, make my own decisions
That's my prerogative
(it's my prerogative)

Britney Spears - My Prerogative (překlad)

Britney Spears

Moje výsada

(My Prerogative)

Lidi ti můžou vzít všechno
Ale nikdy ti nemohou vzít tvou pravdu
Ale otázkou je, zda
Umíš zacházet s tou mou?

Tvrdí, že jsem blázen
Opravdu je mi to jedno
Na to mám výsostné právo
Tvrdí, že jsem zkažená
Ale je mi to fuk
Balení kluků patří k mému životu
Mnozí se mě ptají
Proč jsem ještě tak normální
Ale oni mě nechápou
Opravdu nevím
Co se děje s mou sestrou
Tvrdě jsem se snažila dělat všechno správně
A ještě to není tak dávno
Než jsem vyhrála tento zápas


Refrén:
 
Všichni o mně roztrušují tolik pomluv
Proč mě prostě nenechají žít
Pověz mi, proč
Nepotřebuju povolení
Rozhodnu se sama
To je moje výsostné právo
To je moje výsostné právo
Je to moje výsostné právo

Takhle chci žít
Je to moje výsostné právo
Nemůžeš mi předepisovat
Co mám dělat

Nechápej mě špatně
Skutečně nejsem v bryndě
Sobectví není můj styl
Všechny ty zvláštní vztahy
Mě skutečně táhnou dolů
Nevidím nic špatného na tom
Když vyzkouším sama sebe

Refrén (2x)

Takhle chci žít
Je to moje výsostné právo
Nemůžeš mi předepisovat
Co mám dělat
Proč prostě nemůžu žít svůj život
Bez všech těch věcí, co
O mně lidé říkají